"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Bang (방 ) в переводе с корейского означает "комната".

В традиционном корейском доме еще во времена королевства Чосон обязательно имелась комната для уединения. Она считалась мужской комнатой, где глава семьи мог спокойно работать, рисовать. И называлась она sarangbang (사랑방 ).
Сейчас, правда, я не уверена, что значение этого слова осталось тем же. :shy:

В современной Корее слово bang употребляется довольно часто. Оно приобрело довольно широкое значение и используется при обозначении коммерческих, городских и т.п. помещений и зданий.
Я расскажу о самых распространенных. Возможно существуют и другие баны.

1. Noraebang
Пожалуй, самая известная среди иностранцев. Норе-бан (노래방 ) - это тоже самое, что и японское караоке. Ничем не отличается. Здесь ты сможешь не только попеть в микрофон песни, но и превратить это настоящее выступление. Тебе выдадут парики и другие аксессуары, бубны и прочие легкие инструменты.. Все для развлечения.
2. Tchimjilbang
Чимчжильбан (찜질방 ) - это современные банные комплексы в Корее, которые включают в себя горячие ванны, душевые, финскую сауну, массажные столы. В общем, все то, что можно найти и в мокёктхане (mogyoktang) - в традиционной корейской бане. Но чимчжильбан гораздо больше: там, как правило, есть еще буфеты, большая комната с подогревом пола, где можно расслабиться и поспать, телевизоры, компьютерные комнаты, караоке и даже спальные помещения с кроватями.
Большинство чимчжильбанов открыто 24 часа в сутки и пользуются большой популярностью в выходные среди корейских семей.

3. PC bang (PC방 )
Думаю, даже можно не объяснять, что это. Практически всем нам известное обычное интернет-кафе. Там любой может пользоваться услугами internet в неограниченном количестве за небольшую цену. Но чаще всего в таких местах можно увидеть огромное количество геймеров. Именно здесь они получают великолепный коннект и тренируются по интернету.
4. DVD bang (DVD방 ) или Video bang
Нет, это не магазин, где дают напрокат ДВД фильмы.
Это место, где можно посмотреть любой фильм, который ты захочешь. Как мини-кинотеатр. Только в комнате-зале сидишь ты один, или вдвоем с кем-то, или компанией.
5. Board game bang
Это место (보드게임방 ) - рай для игроманов и любителей настольных игр. Там собрано столько игрушек! Можно поиграть и в карты, и в шахматы, и в бирюльки, и в монополию, и в го, и в дженга (башню), и во многие другие..
А чтобы было еще интереснее и веселее, можно использовать надувные молотки и карать ими проигравшего. :-D

А еще оказывается есть soju bang (소주방 ). Наверно место, где можно безнаказано напиваться соджу. :eyebrow:
Кросс-пост с дневника  sess




А что, больше никого ничего не интересует? Сообщество вымерло просто!
Не очень улыбается мне одной писать для него статьи..
:-(


@темы: Быт, Культура, Интересности

Светит звездочка с небес, не понятно, на кой бес!.. (с) кто-то из Wonderland
Возникла у меня идея фикс - за полтора года нароботать денег и съездить на месяц в Корею. Но это будет не просто поездка, а по окончании университета, то есть своего образа подарок самой себе. Единственное, что мне всегда омрачает жизнь это формальности.

Расскажите пожалуйста поподробнее, что нужно сделать и учесть перед поездкой именно с формальной точки зрения. Не хочется потом из-за мелочи остаться с кучей денег на руках, но без Кореи.

@темы: Вопрос/Нужна помощь, Собрались в Корею?, Разное

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©


Корее уже вовсю идет пляжный сезон.
Пляжи открылись раньше, чем в прошлом году. Как утверждают синоптики, из-за глобального потепления лето будет рекордно жарким.
В магазине красиво развешаны по всему периметру детские надувные круги разных размеров и расцветок. Надувные лодки, надувные бассейны, купальники, купальные принадлежности, холодильные камеры, корзинки для пикников, покрывала, шезлонги...
Самый настоящий бум!
***


На пляже объявление:
"Дорогие граждане! Не заплывайте пожалуйста за буйки! Спасатели дальше плавать не умеют!"
***

А вы знаете, что меня всегда удивляет?
Вот есть в России портовые города - у моря, с волнами и чайками, пляжами и пирсами. Я еще не встречала ни одного человека родом из портового города, который не умеет плавать.
Может я такая везучая? Вы встречали таких?
Корейцы, в целом, морская нация.
Посудите сами: полуостров (длина береговой линии Кореи составляет 17300 км, из которых 8600 км приходится на 3000 островов), западная граница - Желтое море, восточная - Восточное море, южная - Корейский пролив.
Море всегда рядом. Но вот отношение корейцев к нему на мой взгляд весьма странное.

Первая странность: купальный сезон длится не больше 2-3 месяцев, после чего пляжи пустеют как по команде.
Почему?
Во-первых, несмотря на то, что уже в конце мая – начале июня в Корее обычно устанавливается жаркая погода с температурой воздуха, превышающей порой 30 градусов, вода в прибрежных морях, омывающих Корейский полуостров, продолжает оставаться еще довольно холодной.
Дело в том, что температура воды в акватории Корейского полуострова, и особенно на восточном побережье и в Корейском проливе, в значительной степени зависит от подводных течений. До начала июля здесь господствуют холодные течения, не позволяющие воде прогреться до пригодной для купания температуры.
Вторая причина заключается в том, что во второй половине июня на Корейском полуострове начинается сезон муссонных дождей, который заканчивается только к середине июля.
Ну, а в сентябре обычно заканчивается время отпусков и, соответственно, сезон.
***
Вторая странность: корейцы не устраивают километровые заплывы за буйки, которые качаются на волнах буквально в 5 метрах. Плавают довольно неохотно.
Почему?
Мы сошлись на том, что корейцы просто не умеют плавать. А если и умеют, то бояться заплывать далеко. Одно дело бассейн и бортики, за которые можно ухватиться. Другое дело - открытое море.
В течение столетий корейские пляжи были пусты. Корейцы не плавали – точнее, не плавали для удовольствия.
Конечно, были люди, которые умели плавать и порою делали это очень хорошо. Ныряльщицы (например, знаменитые ныряльщицы "хэнё" острова Чечжудо) были опытными пловчихами, да и рыбаки могли оставаться на воде столько, сколько необходимо. Плавание могло быть частью обучения будущих солдат.
Но плавание как отдых и как спорт оставалось в Корее неизвестным вплоть до начала XX века. Отсюда боязнь моря.
***
Третья странность: купаются корейцы только в одежде.
Почему?
Во-первых, в силу своих традиций. В Корее существуют довольно жесткие правила приличия. Только каждая десятая кореянка отваживается выйти в общественное место в откровенном купальном костюме. Даже мужчины предпочитают "загорать" в рубашках и брюках.
Во-вторых, корейское солнце очень коварно, и, если не поберечься, то можно легко обгореть. А если учесть, что кореянки, например, всеми силами стараются сохранить белизну кожи, то подобное поведение имеет под собой разумные основания.
Есть только одно "но".. Времена-то меняются.

Кросс-пост с дневника  sess


@темы: Менталитет, Люди, Разное

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Корейская свадьба - это нечто!
Если сравнивать с традиционной русской.. Как день и ночь, господа!


Все, что вы хотели узнать, но стеснялись спросить.

Как происходит само бракосочетание?
Это интересно..

Подробная информация о свадебных ритуалах взята с сайта Андрея Ланькова.


@темы: Быт, Менталитет, Культура, Праздники, Традиции

Отравленный Г....м
Сделал пару снимков...



читать дальше

@темы: Фотографии, Путешествия

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
А на смену цветущей сакуре приходит время цветения азалий.



Азалии - это очаровательные обильноцветущие кустарники из семейства вересковых. Латинское название азалии - Rhododendron.

Азалия зацветает в середине апреля - в начале мая, в то же время в Корее начинаются весенние праздники.

Розовые, красные и белые азалии густым ковром покрывают всю Корею. Даже голые серые камни исчезают под их яркими букетами.



Вот такая она - корейская природа. (+7, превью)

@темы: Впечатления, Фотографии

мы все спешим за чудесами
Светлое яркое и солнечное время года в Корее...







читать дальше

@темы: Впечатления, Фотографии

Светит звездочка с небес, не понятно, на кой бес!.. (с) кто-то из Wonderland
День посадки деревьев
(5 апреля)



Праздник был установлен в связи с проводившейся правительством Пак Чжон Хи кампанией восстановления корейских лесов (кстати сказать, эта кампания была чрезвычайно успешной).

В этот день многие жители страны принимают участие в работах по озеленению своих районов, высадке леса в горах.


http://calend.ru/holidays/0/0/625/

@темы: Праздники, Традиции

21:59

Светит звездочка с небес, не понятно, на кой бес!.. (с) кто-то из Wonderland
Я немногим больше года назад вернулась из Страны Утренней свежести.
Очень скучаю и рвусь обратно, но похоже, что пока это только мечты.
Потому вопрос:

Вопрос: А были ли вы в Корее? Хотели бы съездить/вернуться туда?
1. Да, мне там очень понравилось. 
6  (37.5%)
2. Да, неплохо бы ещё разок 
3  (18.75%)
3. Не знаю, на до ли мне это 
1  (6.25%)
4. Только нахаляву! 
3  (18.75%)
5. Ни за какие деньги! 
0  (0%)
6. [свой вариант - в комменты] 
3  (18.75%)
Всего:   16

@темы: Вопрос/Нужна помощь, Разное

мы все спешим за чудесами
Каждый год, как это водится, в Корее цветет сакура, или как здесь называют вишню 벗꽃.
Про нас, вегуков, все понятно. Но, признаться, я с трудом понимаю корейцев, которые каждый год своей достаточно долгой жизни проводят в позировании под ее ветвями, ибо 20-25 лет подряд делать по тысяче снимков этих белых деревьев кажется абсурдным.


Поэтому у меня вопрос. Я, как достопочтенный вегук, сделала и буду делать достаточно много снимков сей красоты, ибо на юго-восточном побережье Кореи она уже цветет и отцветает.

Вопрос: Хотите ли вы снова полюбоваться в сообществе этими белыми деревьями, о которых твердят все время новостные ленты?
1. да 
12  (100%)
2. нет 
0  (0%)
Всего:   12

@темы: Фотографии, Вопрос/Нужна помощь, Интересности

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
На злобу дня, как говорится.. ^^

Конечно, поездка в Корею возможна в любое время года, однако некоторые из них более благоприятны для ее посещения.

Общая информация.
Корея находится в зоне умеренного климата, но ее географическое положение придает ей особые черты.
Близлежащий азиатский континент и Сибирь оказывают на климат Кореи гораздо большее влияние, чем близость океана, что объясняет континентальные муссоны.
Один из них дует зимой, когда сибирские антициклоны заставляют спуститься вниз ледяные северо-западные ветры, другой дует летом с моря и приносит дожди и циклоны.
Среднегодовая температура достигает 5° на севере и 14° на юге.
Разница зимней и летней температур в Сеуле достигает в среднем 28,3°.
Отмечают также регулярную смену температур среди недели из-за падения давления, вызванного сибирскими антициклонами, т.е. на неделе бывает 3 теплых и 4 холодных дня.

Так в какое же время лучше всего ехать в Корею?
ЗИМА.
Это время голубого неба, ледяного северного ветра и сухого воздуха.
Температура падает ниже нуля, особенно в центре полуострова (-20° самая низкая температура января в центральных районах, -3,5° в Сеуле).
Поэтому если вы не любите морозов, то от поездки лучше отказаться.
Движение по дорогам в северо-восточной части страны может быть затруднено из-за снегопадов, до островов добраться трудно.
Пейзаж довольно мрачный: голые деревья да желтая трава, но зато ясное небо, яркий свет, чистый и сухой воздух.
Можно заняться зимними видами спорта на многочисленных туристических базах с живописным пейзажам.
Зима в Корее начинается в декабре и заканчивается в середине марта.


ВЕСНА.
Наступает в марте.
Она довольно капризна - то тепло, то вдруг дождь и внезапные похолодания, можно простудиться.
В конце марта с севера обрушивается холодный воздух, этот ветер называют Котсэмчхуви - "ветер, уничтожающий из зависти цветы".
Из пустыни Гоби налетают облака желтой пыли. Бури бывают вплоть до июля.
В начале апреля рацветает вишня, а также азалии, форзиции, магнолии и лилии. Идут первые дожди, приносимые циклонами с китайской реки Янцзы.
Окружающий пейзаж меняется, все вокруг становится зеленым.
На это же время приходится множество праздников.


ЛЕТО.
С июня по сентябрь средняя температура воздуха повышается.
Ветры постепенно меняют направление и начинают дуть с моря, с появлением летнего муссона Чангма.
Проливные дожди приносят с собой за 4 месяца (преимущественно в конце июня, начале июля) 70% среднегодовой нормы осадков.
Больше всего осадков выпадает в бассейнах рек, на островах и на южном побережье.
Как следствие высокой влажности, воздух становится нестерпимо горячим.
Вполне возможны разрушительные наводнения и тайфуны.
В июле (вплоть до сентября) начинается нереальная жара.
Кроме того, лето - время отпусков. Цены растут, отели забиты под завязку.


ОСЕНЬ.
Осень в Корее коротка, только октябрь и ноябрь.
Прохладные дни и солнечная погода делают ее самым хорошим временем года. Это время, когда убирают рис и краснеют листья клена.
Леса горят чудными красками, а улицы Сеула покрыты золотыми листьями гинго. На солнце вывешивают сушить гирлянды красного перца, китайского финика (ююба) и японской хурмы.
Разница дневных и ночных температур довольна велика. Еще достаточно тепло, чтобы днем с удовольствием купаться на опустевших курортах, а ночью стоит приятная прохлада.
И, конечно, в Корее в это время проходит один из самых важных праздников - Чхусок (день поминовения предков).
Почти все магазины в эти дни закрыты. Но именно в это время лучше всего посещать те места, где всегда полно туристов, т.к. в течение празднеств они пустуют.


По моему личному мнению, основанному на наблюдениях и ощущениях, лучше всего ехать в Корею осенью.
В середина-конце сентября и на весь октябрь. В южной части Кореи в это время еще неслабо припекает, но уже терпимее.
Ни жарко, ни холодно, что в самый раз. Да и туристов поменьше и цены падают.
Для любителей цветущей сакуры - лучшее время середина апреля.

Что скажете вы, господа корусичи?



Фотографии и некоторая информация взята с сайта Tour2Korea

@темы: Фотографии, Путеводители, Путешествия

Привет всем :о) я сейчас перевожу ради удовольствия одну книгу с английского на русский. Проблема в том, что в оригинале она на корейском и у меня возникла путаница с написанием корейских имён/названий по-русски. Не могли бы вы мне помочь с ними? Или посоветовать какие-нибудь ссылки, которые бы прояснили для меня это вопрос. Заранее спасибо.

1) Chung Hankyung
2) Ahn Yang
3) Yoo Jaehee
4) Kim Daehan
5) Munggoo
6) Dareum
7) Gongju
8) Dukhee
9) ahjuma
10) Jooho
11) Hakwon Van
12) Hong-Gae-Dong
13) Chung Tae Sung
14) Bahn Haewon
15) Sung Won Gong
16) Dong Wun
17) dongseng
18) soju
19) Noraebang

@темы: Имена, Вопрос/Нужна помощь, Корейский язык/Словарь, Разное

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Давно уже хотела написать о национальных символах Кореи.

Надо уже это сделать, в конце концов.

Итак..



Национальные символы Кореи.


Чтобы больше узнать о корейцах, об их быте и традициях, важно знать и их национальные символы.

А сами корейцы очень ими гордятся.


1. Флаг



2. Цветок



3. Птица и животное



4. Государственный гимн



5. Кимчи



6. Хангыль



Статистический опрос.



Кросс-пост с дневника Sess

@темы: Культура, Интересности, Традиции

안녕하세요!
Полезные ссылки

Предлагаю в этом посте собирать ссылки на сайты/блоги, посвященные жизни, работе, учебе в Корее. И о самой Корее в целом. Все, что может заинтересовать читателя.
Если вы нашли в глобальной сети что-то интересное или полезное, пишите в комменты.


ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Окно в Корею
Международный информационный, образавательный и развлекательный портал из Республики Корея на русском языке.

Tour2Korea
Своеобразный туристический информационный центр для тех, кто хочет посетить Корею. На сайте представлена информация обо всем, что касается поездки

Корея: страна и люди
Сайт А.Н.Ланькова, его статьи и книги о Корее.

Korea.narod - о Корее
Любопытные статьи о Корее.


КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК
Корейская школа Вон-Гван в Москве
Здесь проводятся бесплатные занятия по изучению корейского языка и корейской культуры (барабаны, тхэквондо, национальные танцы, песни). Записаться может любой желающий.

Проект "Корейско-русский словарь"
За основу электронного словаря был взят "Корейско-русский словарь", изданный в Южной Корее. Словарь хоть и небольшой (около 30 000 слов), но тем не менее, содержит лексический материал достаточный для полноценного общения и чтения современной литературы и газет. Это, так сказать, наш словарь - минимум. В дальнейшем его всегда можно будет пополнить лексикой из других словарей.

Корейский язык
Сборник полезных ссылок по изучению языка пользователя  oxi-oxigen

Lang-8
Изучение грамматики с носителями языка.

"Электронная книга"
"Виза в Корею". Аудиокурс корейского языка (аудио компакт диск + книга).

RuTracker
Книги/аудиокниги по изучению корейского языка (торренты).

Как печатать на корейском?
Тред в нашем сообществе.

미스테리 단편
Манхва на корейском языке. Есть английский. Чтение онлайн.

Онлайн-словарь Naver
Перевод с английского языка на корейский и наоборот.

Онлайн-словарь DViewer v.0.9
Корейско-русский словарь.



МЕДИА
"Сеульский вестник"
Сайт русскоязычной газеты, издаваемой в Сеуле при активном участии российских специалистов-корееведов.

Всемирное радио KBS
Русскоязычный сайт единственной в Республике Корея коротковолновой радиостанции, вещающей на весь мир.

Интернет-магазины
С доставкой в Россию. Тред в нашем сообществе.
Еще обсуждение



ФОРУМЫ, БЛОГИ, ОБЩЕНИЕ
MetaMal.com
Достаточно известный человек среди корусичей в ЖЖ-сфере. Российский специалист, живущий довольно продолжительное время в Корее, и его заметки, рассказы.

Русская Корея
Сайт и форум, созданный для того, чтобы "объединить работающих в Корее российских (экс-советских) специалистов". Своего рода мини-портал всех наших в Корее.

koreanspace.ru
Русскоязычный корейский форум.

Карамультук Бабаевич. Корейский городовой
Еще один интересный ЖЖ-блог, посвященный Корее.

Late Hour Dreams (Корея какая есть)
ЖЖ-блог atsman'а.

Умом Корею не понять...
ЖЖ-блог astra-wizard.

Жизнь в стране Утренней Свежести к югу от 38 параллели
ЖЖ-блог ryonghae.


Не забывайте также, что у нас есть специальный тег в сообществе "Полезные ссылки".
Там вы тоже найдете много интересного!


@темы: Полезные ссылки, Интересности

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Все дружно молчат...




Ну, ладно.. Лично я не хочу, чтобы сообщество загибалось.

А посему выложу несколько наших фотографий. Традиционно корейских.

Любуйтесь!



+6

@темы: Фотографии

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Краткий экскурс в основные традиционные корейские обращения.



Важнейшей составной частью вежливости является правильный выбор формы обращения к собеседнику. При этом учитываются его возраст, социальное положение, степень близости отношений, обстановка, в которой происходит общение.



В семье по именам обычно зовут только младших, и главной формой обращения служат названия степеней родства в их вежливой форме: отец, мать, супруг, старший брат/сестра, большой отец (старший брат отца), младший отец, муж старшей сестры, теща/тесть, сватья, кума и т. д., и т. п. В быту часто называют друг друга степенями родства люди, в буквальном смысле родственниками не являющиеся.


Оппа (старший брат) — так обращаются девочки и девушки к старшим по возрасту молодым людям. Есть такая шутка: «Оппа часто становится аппа».


Аппа — обращение маленького ребенка к отцу. Так же иногда называет мужа и молодая жена, если у них есть маленький ребенок. Это аналогично фразе «наш папка (папулька)».


Ёбо (дорогой/дорогая) — так называют друг друга супруги среднего и старшего возраста. Молодые супруги, особенно с высшим образованием и с прогрессивными взглядами, обращаются друг к другу по имени, как называли друг друга в дни первого знакомства в университете.


По имени, с добавлением слова «сси» зовут друг друга не только супруги, но и друзья, равные по положению и возрасту коллеги, так что перевод слова «сси» как «господин, госпожа», как указывают словари, не совсем адекватен. Это вежливая дружеская форма. Если же она используется после фамилии и имени, скажем. Пак Ёнчхуль-сси, то это уже вполне официальное обращение.
«Сси» сразу после корейской фамилии (скажем, Ким-сси) в качестве обращения считается грубоватым. Его используют по отношению к простым и необразованным людям или когда хотят кого-то уязвить.


Обычное обращение к знакомой замужней женщине: «Мать Хан-мина», «Мать Кёнъа» — восходит своими корнями к тем не слишком далеким временам, когда статус женщины в обществе зависел от того, имеет она ребенка или нет.


Нуна (старшая сестра) — используется в неформальной обстановке мужчинами по отношению к женщинам ненамного старше себя. Трудно сказать, чему равно это «ненамного». Это нюанс, видимо, определяемый интуитивно.


Онни (старшая сестра) — так называют женщины своих подруг, одноклассниц и однокурсниц, знакомых и случайных попутчиц несколько старше себя по возрасту.
Онни — так можно обратиться к симпатичной продавщице на рынке или в магазине, и по этому обращению она сразу поймет, что вы ей симпатизируете. Однако при этом вы сами не должны быть слишком обременены грузом лет. Иначе ваша собеседница подумает, что вы намекаете на ее немалый возраст. Времена быстро меняются, и сегодня молодые (лет 30-40) кореянки болезненно реагируют на любые связанные с их возрастом намеки и вопросы. Стремление остаться молодой после замужества возникло у них недавно, но становится все более распространенным.


С учетом этого следует осторожно использовать традиционное обращение к замужней женщине аджумони (буквально: тетка, тетенька), которое все больше ассоциируется с представлением о малограмотной, немолодой и малопочтенной особе или с невоспитанностью говорящего. По смыслу оно напоминает наше русское «женщина», которое никаких приятных ассоциаций не вызывает.
Изменение традиционных связей в обществе, когда все больше женщин продолжают работать, выйдя замуж, когда растет количество женщин, занимающих определенные посты, имеющих научные степени, участвующих в политической и общественной деятельности, вызвало потребность в новой нейтральной и уважительной форме обращения, подобно «мадам» у французов, «мисс» у англичан, «пани» у поляков.
Пока среди служащих возникла тенденция использовать английское «мисс». С готовностью и без обиды на него откликаются только молоденькие девушки — секретарши из офисов или санитарки частных стоматологических клиник. Поиск продолжается.


Человека, который преподает в престижном университете, называют сонсэн-ним, что значит «учитель». Учителем могут называть человека, который знает что-то лучше, чем остальные.
Иногда студенты могут обращаться к преподавателям кёсу-ним (уважаемый профессор). Зачастую так говорят тем, кто имеет научную степень или достаточно высокий статус среди остальных профессоров.


На рынке или в магазине к человеку обращаются сонним (гость, клиент).


Большинство корейцев с возрастом достигают желанной цели и становятся хозяевами собственного дела, что дает им право называться благозвучным для корейского уха словом саджан-ним (то есть почтенный хозяин предприятия), а даже если не становятся, то все равно оно является для них лучшим комплиментом, подобно тому, как радует душу лейтенанта обращение к нему «господин майор».
****
se@l
Еще есть сонбэ - старший товарищ (по работе, по универу, по пьянке).
Хён - старший брат. Обращение мужчины младшего возраста к мужчине страшему по возрасту.


Eleyna
Еще есть "хубэ" - младший по званию, по положению сослуживец или одноклассник.
"Само-ним" - "мадам", также так обращаются к жене профессора или женщине, являющейся женой любого уважаемого человека.
"Сабо-ним" - "мистер", уважаемый человек. Например, так можно обратиться к президенту.
Старший брат к младшей сестре обращается по имени. При обращении к имени добавляется частичка "-я" или "-а", в зависимости от благозвучности произношения, например "юри-я" или "хамин-а", что означает близкие отношения. Эта традиция соблюдается до старости. Но это, конечно, не обязательное обращение, а просто милая особенность.


*Whee...Sung*
А еще же есть частичка "ян" для девушки, которая младше... Меня все оппа зовут Соня-ян. И "гун" для мужчин...
"Чаги" это почти тоже самое что "ебо", только это еще используется между просто парнем и девушкой, необязательно супругами.
И "ури эги" (что-то наподобие "my baby"), некоторые корейцы так говорят своим девушкам. Хотя это пошло от какого-то корейского сериала 4х-летней давности.


Kaos al Rim
"сабом" - обращение к тренеру, инструктору, учителю
"кван-джанним" - обращение к мастеру (например таэквандо, или хапкидо)


Надо учесть, что в разных ситуациях к одному и тому же человеку обращаются по-разному.



Кросс-пост с дневника Sess

@темы: Культура, Корейский язык/Словарь, Традиции

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Есть у корейцев такое выражение "котминам" – 꽃미남
Тот, кто знает корейский, может разделить слово на три слога и понять смысл. ^_^

Кот – цветок
Ми – красивый, очаровательный
Нам – мужчина

Другими словами, так называют красивых, симпатичных мужчин.

Зачастую у таких присутствует почти женская красота.
Например, Ли Джун Ки, Кан Дон Вон, Вон Бин, Ким Джэ Джун (он же Хиро) и т.п.
Или вот еще пример из корейского блога.

Ну, а кто-нибудь из вас знает котминамистых людей?


Кросс-пост с дневника Sess

@темы: Корейский язык/Словарь, Интересности, Люди

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
«Было бы интересно почитать твое видение Кореи глазами русского»




Вступление:

В принципе, весь мой дневник состоит, в основном, из впечатлений. Но кое-что я могу рассказать..В этой стране есть как плюсы, так и минусы, как положительные, так и отрицательные черты. Наверно, в каждой стране есть такое.

Вопрос только в количестве того или иного. Лично мне кажется, что какие бы отрицательные стороны не проявлялись, положительных все же больше.

Но…

Многим русским не нравится жить в Корее.




Как я уже говорила, здесь очень развит сервис. И к этому реально быстро привыкаешь.

Плюс. Если что-то сломалось, отвалилось, перегорело, испортилось – один звонок, и приедет мастер, который все сделает.

Закончился бензин, когда вы в дороге? Или сломалась машина? Никаких проблем. Страховая служба все организует, пришлет эвакуатор, или автомеханика, и даже доставит бензовоз.

Появились муравьи в квартире? Не надо самим их травить, искать средства, мучаться, на то есть специалисты.

Переезд в другую квартиру? В России все приходится делать самим: искать машину, грузовик для перевозки мебели, упаковывать всё в коробки, грузить, заносить, расставлять. Здесь есть специальная служба, которая за тебя все вещи соберет и сложит в контейнеры (а продукты в холодильник), перевезет вещи и расставит все по местам. Тебе остается только наблюдать..

В магазинах как постоянному покупателю, вам будут бесплатно добавлять еще грамм 200. В парикмахерских давать дисконтные карты. На заправках - бесплатные салфетки. В магазине сувениров – пару брелков просто так.

Минус. В Корее нельзя что-то делать самим в квартире. Красить, клеить, ремонтировать – все это должен делать лицензированный специалист. Даже если это просто просверлить стену, чтобы повесить картину. А услуги таких специалистов стоят денег. Иногда немалых..

Не всегда есть возможность объясниться на английском. Все-таки желательно знать корейский. Хоть немного..

С другой стороны. Опасения корейцев в этом плане понятны. Ведь нигде не написано, что у тебя руки «золотые» и ты не наломаешь дров, занимаясь подобным самостоятельно.





Дружелюбность корейцев заслуживает отдельного пункта.

Плюс. На улицах тебе улыбаются, а не злобно зыркают, всем своим видом показывая: «Понаехали тут». Дети машут ручками и кричат «Hi!» Где бы ты ни был, везде поинтересуются, откуда вы, и как вам в Корее? Многие стараются с тобой познакомиться и подружиться. Охотно расскажут, как правильно пользоваться тем или иным предметом, как правильно кушать то или иное блюдо. Постараются сделать все, чтобы заполучить вас в постоянные клиенты.

Минус. Говорят, корейцы – это азиатские евреи. Они хитрые. Они могут тебе улыбаться, а сами совсем нелестно думать о вас и рассказывать знакомым. В магазине какая-нибудь аджума нет-нет, да и пнет вас коляской. Как бы случайно.. Парочка за соседним столиком может, совсем не стесняясь, обсуждать вас. А что? Вы же все равно по-корейски не понимаете.

После нескольких месяцев дружбы с корейцем, он вдруг пропадает – не звонит, не общается, старается избегать. Странно? Совсем нет. Вы ему нужны были всего лишь для практики английского языка. Ни о какой дружбе с вами он и не думал.

С другой стороны. Лично мне пофиг, как обо мне думают и что обо мне думают. Я их вижу в первый и последний раз. Да и коляской могу в ответ пнуть, тоже случайно. Или возмутиться по-русски, громко. Поверьте, интонации они прекрасно понимают. И сразу тушуются..





Еда и продукты.

Плюс. Корейская кухня – это нечто. Она, конечно, своеобразная и не всем придется по вкусу. Но если вы ее распробовали и полюбили, то вам в Корее придет счастье. Потому что от нее вы уже не сможете отказаться.

Минус. Что ни говори, но иногда хочется что-нибудь нормального. Об этом я писала в предыдущем посте. Молочных продуктов у них мало – молоко, йогурты. Очень многого из привычных для нас продуктов нет вообще.

С другой стороны. Наевшись, наконец, любимой еды в Москве, я совершенно четко могу сказать, что также буду скучать и по корейской кухне.



Есть еще пункт о работе. Но мне судить об этом сложно, потому что я не работаю.

Лучше предоставить это другим.

А так.. Это основные пункты, которые затрагивают иностранцев. Мелочи я не трогала.



Вывод: Лично мне в Корее все же нравится. Я просто принимаю ее такой, какая она есть.



Кросс-пост с дневника Sess

@темы: Впечатления

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
От VAKil:

«А как корейцы отдыхают? Насколько я понял, они этого вообще не умеют делать?»


Корейцы мало отдыхают и много работают.
Не потому, что они любят это делать. Просто так принято.. Овертаймить. Они могут ничего толком не делать, но просидят допоздна.

Вообще, все зависит, конечно, от человека. Все люди разные, и отдыхают по-разному.
Но все же общие тенденции прослеживаются.
Корейцы, например, не отдыхают на дачах, потому что дач таких у них нет.
Не ходят по гостям, потому что это слишком хлопотно.
Если у них выдался выходной или появился повод, то вариантов тут совсем немного.


Вариант 1.
Хвэщик.
Другими словами «ужин всем вместе» (так и переводится).
Вот мы когда встречаемся с другом-корейцем (Джи Хуна помните?), то всегда идем есть. Чаще всего за наш счет. Потому что Джи Хун – бедный студент, холодный и голодный, без гроша в кармане. *всплакнула* :weep:
Гхм.. Если есть, то много! Либо в ресторанчик со шведским столом и неограниченным числом подходов, либо в несколько щиктанов по очереди.
У мужа на работе постоянно проходят эти ужины. Ну, принято так. С начальством.
Отказаться можно, но лучше не стоит. Запомнят, а потом припомнят..
Сначала идешь в один ресторан и ешь там мяса. Потом идешь в другой ресторан и наворачиваешь там хемуля (морепродуктов т.е.). Потом идешь в бар – и пьешь пива. Потом полируешь это все соджу. Под конец, развеселившиеся и пьяные вдрызг корейцы отправляются в норебан (караоке) и там заканчивают свой «ужин». Веселяяятся!!

Вариант 2.
Выезд на природу.
А если на природу, то только в горы! Ну, вот все.. Никаких больше вариантов! Горы и точка.
Любят они это дело страшно! На «радость» всем иностранцам. Потому что если начальство задумало так отдохнуть, отказаться опять-таки сложно.
Вот и представьте, что за отдых получается. Когда ты приезжаешь наконец-то домой усталый, грязный, выжатый как лимон и с ноющими мышцами. Замечательный выходной! :mad:

Вариант 3.
Самый простой и незамысловатый.
Спрашиваем одного корейца знакомого:
- А что вы делаете в свободное время? У вас есть хобби?
Думает:
- Есть.. Наше хобби – спать.
Не высыпаются они, наверно. :-D


Кросс-пост с дневника Sess

@темы: Менталитет, Люди

"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Меня попросили написать пару статей в сообщество. Половина участников, правда, их уже читала. Но другим, думаю, тоже будет интересно.

Итак, самая запоминающаяся поездка!




Для начала:

1. Спасибо, конечно, «Самсунгу» за предоставленную возможность побывать там, куда мы вряд ли собрались бы сами в ближайшее время. Если бы не конференция, возможности бы не было.

2. Официально заявляю всем заинтересованным лицам!!

Путешествие по Корее лучше всего планировать на осень: середина сентября – конец октября. Поверьте! Самое золотое время!

3. То, что мы успели посетить, обойти, объездить, далеко не все. По-хорошему, туда надо приезжать на неделю, а может и больше.

Надеюсь, у нас еще будет шанс туда вернуться..

4. Правило: надо брать с собой штатив! Съемки в музеях, вечером на улице – без него, как без рук. А мы забыли! Поэтому некоторые фотографии имеют соответствующее качество. Уж извиняйте! ^_^

5. Это настолько необычное место, что оно достойно подробного и длинного рассказа. Готовьтесь! К каждому пункту по чуть-чуть..



Место: Чеджудо (Jeju-do, 제주도;)

Самый большой остров, самый южный остров, самый красивый остров, самая маленькая провинция Южной Кореи.

Прежде он входил в состав провинции Чолла-Намдо (Jeollanam-do, 전라 남도;), теперь это самостоятельная провинция. Находится он довольно далеко в океане, примерно в 185 км от побережья Корейского полуострова.





История.



Впечатления:

*Чеджудо – это совсем другой язык.

***

*Чеджудо – это своеобразные обычаи и матриархальная структура семьи.

***

* Чеджудо – это остров вулканического происхождения.

***

* Чеджудо – это остров трех определений.

***

* Чеджудо – это остров красивых водопадов.

***

* Чеджудо – это запах.

***

* Чеджудо – это абсолютно другая природа.

***

* Чеджудо – это огромное количество каменных статуй!

***

* Чеджудо – это все достопримечательности мира.

***

* Чеджудо – это горы.

***

* Чеджудо – это детство.

***

* Чеджудо – это цитрусовый остров.

***

* Чеджудо – это невероятно чистое море!

***

* Чеджудо – это ветер.

***

* Чеджудо – это скалы.

***

* Чеджудо – это пляжи.

***

* Чеджудо – это изобилие морепродуктов.

***

* Чеджудо – это интересные парки.

***

* Чеджудо – это храмы.

***

* Чеджудо – это музыка.

***

* Чеджудо – это курортный рай.

***

* Чеджудо – это остров лошадей.

***

* Чеджудо – это сумасшедшие дороги и водители.

***

* Чеджудо – это волшебный подводный мир.

***

* Чеджудо – это чистый воздух.

***

*Чеджудо – это почти вечное лето.





Кросс-пост с дневника Sess

@темы: Впечатления, Фотографии, Путешествия