01:40 

Корейское имя

.annica
«Отвергая, предлагай. Претендуя, соответствуй. Говори, что думаешь и думай, что говоришь.» ©
Стало интересно, есть ли у имени «Анна» корейский аналог. По значению имени (благодать) я вышла на «은총». Теперь возникают вопросы: действительно ли есть у корейских девушек такое имя, нет ли у него негативных значений и будет ли транскрипция «eunchong» верной?

Интернету доверять опасно, поэтому надеюсь на вашу помощь! :)

@темы: Разное, Корейский язык/Словарь, Имена

Комментарии
2012-09-30 в 01:42 

XiaoLu
вы хотите об этом поговорить?
у меня есть знакомый с именем eunchong
и, кстати, распространенное корейское имя 은혜 - милость.

2012-09-30 в 01:58 

Marlbouro
Это имя и для мальчиков, и для девочек; есть такое; имя как имя; транскрибация верная.

2012-09-30 в 02:06 

.annica
«Отвергая, предлагай. Претендуя, соответствуй. Говори, что думаешь и думай, что говоришь.» ©
Isolophobia, спасибо за второй вариант! :)

Marlbouro, спасибо! :)

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Все о Стране утренней свежести

главная